Site non officiel d'informations sur Maurel & Prom
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Site non officiel d'informations sur Maurel & Prom

Activités News Analyses sur Maurel & Prom

Le Deal du moment : -39%
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON ...
Voir le deal
1190 €

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

La Tanzanie construit le grand stockage du sub de l'Afrique pour 30m$ pour 2010

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

Admin


Admin

Lien

http://africanpress.wordpress.com/2008/09/23/tanzania-developing-petroleum-storage-facility/

Texte mixte anglais / Francais

Tanzanie: Développer installation de stockage de pétrole
Posted by africanpress on September 23, 2008 Posté par africanpress le Septembre 23, 2008


Business News By Leo Odera Omolo Business News par Léo Odera Omolo

Tanzania is currently developing a usd 30 million petroleum storage facility that once complete will be among the biggest fuel storage outlets in East Central and Southern Africa. La Tanzanie est en train de développer un 30 millions de USD installation de stockage de pétrole qui, une fois complet sera parmi les plus grands magasins de stockage de carburant dans l'Est Afrique centrale et australe.

The operations manager of Tiper Refinary Paul Mzava,recently disclosed to newsmen that the facility,to be competed by the year 2010,will have the capacity to hold,300 million litres. Le gestionnaire des opérations de Tiper Refinary Paul Mzava, a récemment révélé que les journalistes de l'installation, qui seront mis en concurrence d'ici à l'an 2010, aura la capacité de tenir, à 300 millions de liters.

Tiper holds white or refined hydrocarbons such as petrol,diesel and Kerosene. Tiper blanc ou titulaire d'hydrocarbures raffinés comme l'essence, le diesel et le kérosène.

“In terms of white products this is going to be storage facility in the region. "En termes de produits blancs ce sera installation de stockage dans la région. There are others in South Africa,Kenya and Zambia but there are for crude oil” said Mr.Mzava. Il ya d'autres en Afrique du Sud, au Kenya et en Zambie, mais il existe pour le pétrole brut a déclaré Mr.Mzava.

It was learnt last week that Il a appris la semaine dernière que installation of single buoy mooring (SBM) system at the outer anchorage of the Dar Es Salaam habour,estimated to cost usd 50 million has stalled for several years. installation d'une seule bouée d'amarrage (SBM) au système d'ancrage extérieur de la Déclaration de Dar Es Salaam habour, estimé à 50 millions de dollars US est au point mort depuis plusieurs années.

According to Mr.Mzara the new system and the new storage depot should go in tandem because hosting such a big facility requires a reliable discharging point that would act as alternative should be mooring at Karasini hicounter ant technical problem. Selon Mr.Mzara le nouveau système et le nouveau dépôt de stockage devrait aller de pair, car accueillir une telle installation de grandes exige un exercice de point fiable qui agissent comme alternative ne peut être à l'amarrage Karasini hicounter fourmi problème technique.

The SBM currently handles tankers with crude oil destined for Zambia for its Indeni refinery inNdola,which flows to Tanzania –Zambia pipeline tank forms Government and oil marketing companies have said that a new SBM should handle tankers of upto 200,000 tonnes a factors that would reduce cost per unit and stabilize fuel prices. La SBM gère actuellement avec des navires-citernes de pétrole brut à destination de la Zambie pour son inNdola raffinerie Indeni, qui coule vers la Tanzanie-Zambie pipeline réservoir formes de gouvernement et des entreprises de marketing de pétrole ont dit qu'un nouveau SBM doit gérer jusqu'à des pétroliers de 200.000 tonnes par des facteurs qui permettraient de réduire le coût par unité et stabilisent les prix du carburant.

The final feasibility study on the new multi-line multiproduct SBM by Kaskoning Nederland RV of the Nether lank was ready three years ago. La dernière étude de faisabilité sur la nouvelle ligne multi-multiproduit SBM par Kaskoning Nederland RV de la Nether Lank a été prêt, il ya trois ans.

A Tanzania ports Authority study on the crude oil transfers pipeline connecting the SBM terminal at Ras Mjimwema to Kigamboni Condemned the facility as obsolete. A Tanzanie ports Autorité étude sur les transferts de pétrole brut pipeline reliant le terminal au SBM Mjimwema Ras Kigamboni Condamné à l'installation comme obsolètes.

Tiper said the new facility would be more beneficial to the country if it granted an export processing zone status. Tiper dit que la nouvelle installation serait plus bénéfique pour le pays si elle a accordé une zone franche d'exportation statut.

Rehabilitation and expansion of the tank forum was triggered by increased demand for petroleum products in the region. Réhabilitation et l'expansion de la citerne forum a été déclenché par une augmentation de la demande de produits pétroliers dans la région. It is expected that international petroleum dealers including BP Singapore will join hands with Tiper to distribute the fuel stored at the Kigambeni facility to the region. Il est prévu que les négociants internationaux du pétrole, y compris BP Singapour joindre les mains avec de Tiper de distribuer le carburant stocké à l'Kigambeni installation dans la région.

There are 35 tanks at Kigambeni with a total capacity Il ya 35 à Kigambeni citernes d'une capacité totale of 90 million litres making it the biggest facility in the region out of the 35 tanks,18 are operating while 13 have been rehabilitated at a cost of Tsh 17 billion (USD 15 million) de 90 millions de liters ce qui en fait le plus grand dans la région sur les 35 chars, 18 sont d'exploitation tandis que 13 ont été réhabilitées pour un coût de 17 milliards de Tsh (USD 15 millions)

The work on the remaining four tanks –two with a capacity of 46 million litres and the other 36 million litres will start soon and should be completed by 2010 at a cost of usd 15 million Les travaux sur les quatre-deux réservoirs d'une capacité de 46 millions de liters et les Autres 36 millions de liters devrait démarrer prochainement et devrait être achevée d'ici à 2010 pour un coût de USD 15 millions

The new facility is coming at a time when the energy and water utilities Regulatory Authority is moving towards establishing a bulk oil procurement system. La nouvelle installation est à un moment où l'énergie et de l'eau Autorité de régulation des services publics est en mouvement vers la création d'une huile en vrac système de passation des marchés.

Ends Fin

leooderaomolo@yahoo.com.

https://maurel.forumactif.com

Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum